口工,秋蝉电视剧全集免费观看,暗战危城 电视剧,纲到你身边

      <center id="xm1nl"></center>

          播放記錄

          清空
          已完結(jié)

          盲目的丈夫們

            Two differences between this Austria 詳細(xì)

          華為云

          同主演推薦

          同年代推薦

          主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
          導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
          更新:2025-02-11 23:06:57
            Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
          把红酒倒入B里用塞子堵视频 | 电视剧百团大战 | 污视频网页 | 数码宝贝4日语 | 2014av手机天堂网 | 免费激情网站 | 倩女幽魂之人间情电影完整版 | 王者荣耀女英雄ps图 | 阴谋与婚姻 | 我和我的家乡1080P在线播放 | 边亲边丢贴身衣物视频 | 爱情惹麻烦 | 热舞诱惑 | 光棍影院yy111111con8 | 吸血鬼骑士第一季7 | 校园激情网 | 沸点懵懂期1984美国 | 蝌蚪视频窝在线播放 | 西游伏妖篇2迅雷种子 | 情侣亲热视频 | 向魔王献身未删减在线第二季 | zooskools videos美国 | 黄色电影免费看 | 雷速登翼飞冲天第二部 | 虫牙图片| 边缘行者在线观看完整版免费 | 索恩 马克 | 被暴力糟蹋的视频 | 绝密名单电视剧全集 | 季凤文讲道集 | 花飞满城春百度影音 | 第一福利官方导航 | 国产成人综合自拍 | 高校制霸2最凶决战 | 射雕英雄传李亚鹏18 | 明卡猫 | 为你燃烧电视剧全集免费观看 | 怡红院院红院 | 向魔王献身未删减在线第二季 | 繁华免费观看完整版电视剧高清 | 徐福在线观看 |